
#### (中英对照版)
—
**货物出口合同**
**EXPORT SALES CONTRACT**
本合同由以下双方于____年__月__日签订:
**本合同由以下双方于____年__月__日签订**:
卖方(以下简称“甲方”):
公司全称:______________________
地址:__________________________
法定代表人/授权代表:__________
联系电话:_____________________
电子邮箱:_____________________
买方(以下简称“乙方”):
公司全称:______________________
地址:__________________________
法定代表人/授权代表:__________
联系电话:_____________________
电子邮箱:_____________________
鉴于甲方同意出售且乙方同意购买本合同所述之商品,双方依据平等、自愿原则,经友好协商,特订立本合同,以资共同遵守。
**WHEREAS, Party A agrees to sell and Party B agrees to purchase the goods as described herein, both parties, on the basis of equality and free will, through friendly consultation, hereby enter into this Contract for mutual compliance.**
—
**Article 1 Commodity Description, Specifications, Quantity, and Price**
1. 商品名称及规格(中文/英文):_____________________
(具体商品信息,包括但不限于商品名称、型号、规格、材质等)
2. 数量:本合同总供货量为____(单位),具体分配及批次如下:
…
3. 单价与总价:每件商品单价为____元人民币(或____美元),合同总价共计____元人民币(或____美元),此价格包含包装费、运输至指定港口的费用,但不包含目的港费用及任何进口税费。
…
**1. Commodity Name and Specifications (Chinese/English): _____________________**
(Detailed commodity information, including but not limited to product name, model, specifications, material, etc.)
**2. Quantity**: The total supply quantity under this Contract is ____ (units), with specific allocations and batches as follows:
…
**3. Unit Price and Total Price**: The unit price for each commodity is ____ RMB (or ____ USD), and the total contract price amounts to ____ RMB (or ____ USD). This price includes packaging fees and transportation to the designated port, excluding costs at the port of destination and any import taxes or duties.
…
—
#### 第二条 包装与标记
**Article 2 Packaging and Marking**
商品应按照国际贸易惯例进行妥善包装,以适应长途海运/空运及多次搬运。每件包装上应清晰标注“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等警示标志,并附有详细的商品信息标签,包括但不限于品名、规格、数量、生产批号、目的地等。
**The goods shall be properly packaged in accordance with international trade practices to withstand long-distance sea/air freight and multiple handling. Each package shall be clearly marked with warnings such as \”This Side Up\”, \”Keep Dry\”, \”Handle With Care\”, etc., accompanied by a detailed label containing commodity information, including but not limited to product name, specifications, quantity, production batch number, destination, etc.**
—
#### 第三条 交货时间与地点
**Article 3 Time and Place of Delivery**
1. 交货时间:甲方应在____年__月__日至____年__月__日期间分批交付货物。具体交货时间表如下:…
…
2. 交货地点:所有货物应交付至乙方指定的____港口/机场。
…
…
…(续前文)
AI写作助手 原创著作权作品,未经授权转载,侵权必究!文章网址:https://aixzzs.com/rgs3j7fp.html